15 квітня 2019 року в Спілці письменників Узбекистану відбулась презентація перекладів на узбецьку мову творів Івана Франка.
Сьогодні в Спілці письменників Узбекистану відбулася презентація книги перекладів Івана Франка. Одним з найбільш значущих творів, що був переведений на узбецький мову, є повість «Захар Беркут». Цей твір оповідає нам про любов до Батьківщини, патріотизм, героїзм і звичайно ж про кохання. Повість «Захар Беркут» особливо актуальна зараз для кожного українця, коли нам знову доводиться відстоювати свою незалежність.
Переклад, а також видання і презентація книги відбулася при тісній співпраці Посольства України в Республіці Узбекистан, Республіканського українського культурного центру «Славутич» і Спілки письменників Узбекистану.
Ми плануємо передати основну частину тиражу цієї книги в бібліотеки міста і республіки.
Щиро дякуємо усім причетним до цієї події і сподіваємося на подальшу плідну співпрацю!